Notre Dame de Rouen. The façade of the Gothic Church in France. Photographer: Hippo1947. Licence: SHUTTERSTOCK.
Showing posts with label The Proper Preparation For Holy Mass And Holy Communion. It's Not The Same As Going Down To Your Local Supermarket.. Show all posts
Showing posts with label The Proper Preparation For Holy Mass And Holy Communion. It's Not The Same As Going Down To Your Local Supermarket.. Show all posts

Wednesday, 5 October 2016

The Proper Preparation For Holy Mass And Holy Communion. It's Not The Same As Going Down To Your Local Supermarket. (Part Four).

Text from The Saint Andrew Daily Missal,
unless stated otherwise.



Before Celebrating Holy Mass, the Priest, if he has time, says the following Prayers, which The Faithful may say, also, as an excellent preparation for Holy Mass or for Holy Communion, when, for some reason, this cannot be received at Mass.

Pope Leo XIII granted an Indulgence of one year to those who say these Prayers, up to the Prayers of Saint Ambrose and Saint Thomas Aquinas, inclusive. These last two Prayers will be published on Zephyrinus' Blog in due course.




Illustration: PINTEREST

Psalm cxv.
Credidi.
(An Act of Thanksgiving for deliverance from deadly peril).

(The following Text is from The Douai-Rheims Bible).

I have believed, therefore have I spoken; but I have been humbled exceedingly.

I said in my excess: Every man is a liar.

What shall I render to the Lord, for all the things he hath rendered unto me?

I will take the chalice of salvation; and I will call upon the name of the Lord.

I will pay my vows to the Lord before all his people:

Precious in the sight of the Lord is the death of his saints.




I will sacrifice to thee the sacrifice of praise, and I will call upon the name of the Lord.

I will pay my vows to the Lord in the sight of all his people:

In the courts of the house of The Lord, in the midst of thee, O Jerusalem.


Illustration: PINTEREST

Psalm cxxix.
De Profundis.
(Prayer for The Dead).
(De Profundis. A Prayer of a sinner, trusting in the mercies of God.
The Sixth Penitential Psalm).

Out of the depths I have cried unto Thee, O Lord:

Lord, hear my voice.

Let Thy ears be attentive to the voice of my supplication.

If Thou, O Lord, wilt mark iniquities: Lord, who shall stand it.

For with Thee there is merciful forgiveness: and by reason of Thy law, I have waited
for thee, O Lord.

My Soul hath relied on His word:

My Soul hath hoped in The Lord.



From The Morning Watch even until night, let Israel hope in The Lord.

For with The Lord there is mercy.

And with Him plentiful redemption.

And He shall redeem Israel from all his iniquities.

Versicle: Eternal Rest give unto them, O Lord.

Response: And let Perpetual Light shine upon them.



Orémus.

Let us Pray.

O God, Who freely grantest forgiveness and desirest the salvation of all mankind, grant, we beseech Thee, in Thy mercy, all that our Brethren, Kinsfolk, and Benefactors of our Congregation, who have passed from this life, may, by the intercession of Blessed Mary Every Virgin, and of all Thy Saints, partake of Everlasting Bliss.

Through Christ Our Lord.

Amen.

Versicle: May they rest in peace.

Response: Amen.

Tuesday, 4 October 2016

The Proper Preparation For Holy Mass And Holy Communion. It's Not The Same As Going Down To Your Local Supermarket. (Part Three).


Text from The Saint Andrew Daily Missal,
unless stated otherwise.



Before Celebrating Holy Mass, the Priest, if he has time, says the following Prayers, which The Faithful may say, also, as an excellent preparation for Holy Mass or for Holy Communion, when, for some reason, this cannot be received at Mass.

Pope Leo XIII granted an Indulgence of one year to those who say these Prayers, up to the Prayers of Saint Ambrose and Saint Thomas Aquinas, inclusive.




Psalm lxxxv
(Appeal to the mercy of God).

Inclina, Domine, aurem tuam et exáudi me: quoniam inops, et pauper sum ego.

Bow down Thine ear, O Lord, and hear me: for I am poor and needy.

Custodi ánimam meam, quoniam sanctus sum: salvum fac servum tuum, Deus meus,
sperántem in te.

Preserve my Soul, for I am holy: O Thou my God, save Thy servant that trusteth in Thee.

Miserére mei, Domine, quoniam ad te clamávi tota die: lætifica ánimam servi tui, quoniam ad te, Domine, ánimam meam levávi.

Be merciful unto me, O Lord, for I cry unto Thee all the day long: rejoice the Soul of Thy servant, for unto Thee, O Lord, do I lift up my Soul.

Quoniam tu, Domine, suávis, et mitis: et multæ misericordiæ omnibus invocántibus te.

For Thou, Lord, art good and ready to forgive, and plenteous in mercy to all that call upon Thee.


Illustration: AMELIA SHEPHERD

Auribus pércipe, Domine, orationem meam: et inténde voci deprecationis meæ.

Give ear, O Lord, to my Prayer: and attend to the voice of my supplication.

In die tribulationis meae clamávi ad te:  quia exaudisti me.

In the day of my trouble, I called upon Thee, for Thou hast heard me.

Non est similis tui in diis, Domine: et non est secundum opera tua.

Among the gods, there is none like unto Thee, O Lord: neither are there any works like unto Thy works.

Omnes genntes quascumque fecisti, vénient, et adorábunt coram te, Domine: et glorificábunt nomen tuum.

All nations whom Thou hast made shall come and worship before Thee, O Lord: and shall glorify Thy name.

Quoniam magnus es tu, et fáciens mirabilia: tu es Deus solus.

For Thou art great and dost wondrous things: Thou art God alone.


Illustration: THE NEXT RIGHT STEP

Deduc me, Domine, in via tua, et ingrédiar in veritáte tua: laetétur cor meum ut timeat nomen tuum.

Teach me Thy way, O Lord, and I will walk in Thy truth: let mine heart be glad, that it may fear Thy name.

Confitébor tibi, Domine, Deus meus, in toto corde meo, et glorificábo nomen tuum in aetérnum:

I will praise Thee, O Lord my God, with all mine heart, and I will glorify Thy name for evermore.

Quia misericordia tua magna est super me: et eruisti ánimam meam ex inférno inferiori.

For great is Thy mercy toward me: and Thou hast delivered my Soul from the lowest Hell.

Deus, iniqui insurrexérunt super me, et synagoga poténtiam quaesiérunt ánimam meam: et non proposuérunt te in conspéctu suo.

O God, the wicked are risen up against me, and the assembly of violent men have sought my Soul, and have not set Thee before them.

Et tu, Domine, Deus miserátor et miséricors, pátiens, et multae misericordiae, et verax.

But Thou, O Lord, art a God full of compassion and gracious, long-suffering, and plenteous in mercy and truth.


Illustration: PINTEREST

Réspice in me, et miserére mei, da impérium tuum puero tuo: et salvum fac filium ancillae tuae.

O look upon me, and have mercy on me: give Thy strength to Thy servant, and save the son of Thy handmaid !

Fac mecum signum in bonum, ut videant qui odérunt me, et confundántur: quoniam tu, Domine, adjuvisti me, et consolátus es me.

Show me a token for good, that they who hate me may see it and be ashamed: because Thou, O Lord, hast helped me, and comforted me.

Gloria Patri . . .

Glory be to The Father . . .

Monday, 3 October 2016

The Proper Preparation For Holy Mass And Holy Communion. It's Not The Same As Going Down To Your Local Supermarket. (Part Two).


Text from The Saint Andrew Daily Missal,
unless stated otherwise.



Before Celebrating Holy Mass, the Priest, if he has time, says the following Prayers, which The Faithful may say, also, as an excellent preparation for Holy Mass or for Holy Communion, when, for some reason, this cannot be received at Mass.

Pope Leo XIII granted an Indulgence of one year to those who say these Prayers, up to the Prayers of Saint Ambrose and Saint Thomas Aquinas, inclusive.



Illustration: SOUTHERN ORDERS

Psalm lxxxiv
(God has taken back His people into His favour and continues to show them the treasures of His mercy.)

Benedixisti, Domine, terram tuam: avertisti captivitátem Jacob.

Lord, Thou hast been favourable unto Thy land: Thou hast brought back the captivity of Jacob.

Remisisti iniquitátem plebis tuæ: operuisti omnia peccáta eorum.

Thou hast forgiven the iniquity of Thy people: Thou hast covered all their sins.

Mitigásti omnem iram tuam; avertisti ab ira indignationis tuæ.

Thou hast taken away all Thy wrath: Thou hast turned Thyself from the fierceness of Thine anger.

Convérte nos, Deus, salutáris noster: et avérte iram tuam a nobis.

Turn us, O God of our salvation, and cause Thine anger towards us to cease.


Illustration: REGINA CAELI PARISH

Numquid in aetérnum irascéris nobis ? aut exténdes iram tuam a generatione in generationem ?

Wilt Thou be angry with us for ever ? Wilt Thou draw out Thine anger to all generations ?

Deus, tu convérsus vivificábis nos: et plebs tua laetábitur in te.

O God, Thou shalt again quicken us: and Thy people shall rejoice in Thee.

Osténde nobis, Domine, misericordiam tuam: et salutáre tuum da nobis.

Show us Thy mercy, O Lord, and grant us Thy salvation.

Audiam quid loquátur in me Dominus Deus: quoniam loquétur pacem in plebem suam.

I will hear what The Lord God will speak within me: for He will speak peace unto His people.


Summorum Pontificum Pilgrimage.
October 2013.
Mass in The Vatican Basilica.
Celebrant Cardinal Hoyos.
Illustration: RORATE CAELI

Et super sanctos suos: et in eos, qui convertuntur ad cor.

And to His Saints, and unto them that are changed in heart.

Verumtamen prope timéntes eum salutáre ipsius: ut inhábitet gloria in terra nostra.

Surely His salvation is nigh them that fear Him, that Glory may dwell in our land.

Misericordia, et véritas obviavérunt sibi: justitia, et pax osculátae sunt.

Mercy and truth have met together: righteousness and peace have kissed each other.

Véritas de terra orta est: et justitia de caelo prospéxit.


Illustration: RORATE CAELI

Truth hath sprung out of the Earth: and righteousness hath looked down from Heaven.

Etenim Dominus dabit benignitátem: et terra nostra dabit fructum suum.

Yea, The Lord shall give that which is good: and our land shall yield her increase.

Justitia ante eum ambulábit: et ponet in via gressu suos.

Righteousness shall go before Him: and shall set His footsteps in the way.

Gloria Patri . . .

Glory be  to The Father . . .

Sunday, 2 October 2016

The Proper Preparation For Holy Mass And Holy Communion. It's Not The Same As Going Down To Your Local Supermarket. (Part One).


Text from The Saint Andrew Daily Missal,
unless stated otherwise.



Before Celebrating Holy Mass, the Priest, if he has time, says several Prayers, which The Faithful may say, also, as an excellent preparation for Holy Mass or for Holy Communion, when, for some reason, this cannot be received at Mass. These Prayers can be found in The Saint Andrew Daily Missal. Some of the Prayers are reproduced, herewith.

Pope Leo XIII granted an Indulgence of one year to those who say these Prayers, up to the Prayers of Saint Ambrose and Saint Thomas Aquinas, inclusive. These last two Prayers will appear on Zephyrinus' Blog in due course.


Antiphon: Ne reminiscáris, Domine, delicta nostra, vel paréntum nostrorum, neque vindictam sumas de peccátis nostris. (T. P. Alleluia.)

Antiphon: Remember not, O Lord, our offences, nor those of our fathers; and take not vengeance on our sins. (In Paschaltide: Alleluia.)

Psalm lxxxiii
(Recited by the Israelites when they went up to the Temple for The Feast of The Passover.)

Quam dilécta tabernácula tua, Domine virtutem: concupiscit, et déficit anima mea in átria Domini.

How lovely are Thy tabernacles, O Lord of Hosts ! My Soul longeth and fainteth for The Courts of The Lord:

Cor meum, et caro mea exsultavérunt in Deum vivum.

My heart and my flesh rejoice for The Living God.


Illustration: CATHOLIC4LIFE

Etenim passer invénit sibi domum: et turtur nidum sibi, ubi ponat pullos suos.

Yea, the sparrow hath found an house, and the dove a nest for herself, where she may lay her young.

Altária tua, Domine virtutum: Rex meus, et Deus meus.

Even Thy altars, O Lord of Hosts, my King and my God.

Beáti, qui hábitant in domo tua, Domine: in saécula saeculorum laudábunt te.

Blessed are they that dwell in Thy house, O Lord; they will be ever praising Thee.


Illustration: CATHOLIC4LIFE

Beátus vir, cujus est auxilium abs te: ascensiones in corde suo disposuit, in valle lacrimárum, in loco quem posuit.

Blessed is the man whose strength is from Thee; who hath settled in his heart to go up (to Thy Sanctuary) through The Vale of Tears, to the place which he hath appointed.

Etenim benedictionem dabit legislátor, ibunt de virtute in virtutem: vidébitur Deus deorum in Sion.

He that hath given The Law will give His Blessing; they shall go from strength to strength; and shall appear before The God of gods in Sion.

Domine, Deus virtutum, exáudi orationem meam: áuribus pércipe, Deus Jacob.

O Lord, God of Hosts, hear my Prayer: give ear, O God of Jacob.


Illustration: CATHOLIC4LIFE

Protéctor noster, áspice, Deus: et  réspice in fáciem Christi tui:

Behold, O God, our shield: and look upon the face of Thine Anointed.

Quia mélior est dies una in átriis tuis, super millia.

For a day in Thy Courts is better than a thousand.

Elégi abjéctus esse in domo Dei mei: magis quam habitáre in tabernáculis peccatorum.

I had rather be an abject in the house of my God, than to dwell  in the tents of wickedness.


Illustration: LUISA PICCARRETA

Quia misericordiam et veritátem diligit Deus: grátiam et gloriam dabit Dominus.

For God loveth mercy and truth: The Lord will give Grace and Glory.

Non privábit bonis eos, qui ámbulant in innocéntia: Domine virtutum,
   beátus homo, qui sperat in  te.

No good things will He withhold from them that walk uprightly: O Lord of Hosts, Blessed is the man that trusteth in Thee.

Gloria Patri . . .

Glory be The Father . . .
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...